quinta-feira, 11 de setembro de 2008

THE MAN I LOVED - VERSÃO EM PORTUGUÊS (UM HOMEM QUE AMEI) DE FAFÁ DE BELÉM

QUANDO ACORDO A CADA MANHÃ TENTANDO ME ENCONTRAR EU PENSO NO QUE SOU E O QUE FIZ NO DESEJO DE TE AMAR SE UM DIA VOCÊ FOI ALGUÉM JÁ NÃO POSSO AFIRMAR POIS VOCÊ É O PASSADO É O HOMEM QUE EU DEIXEI DE AMAR PARA MIM É DIFÍCIL FALAR DESSA PAIXÃO PRA VOCÊ FOI BEM FÁCIL PARTIR MEU CORAÇÃO NÃO SEI BEM PORQUE AINDA A TUA AUSÊNCIA VIVE A ME INCOMODAR SE VOCÊ É APENAS O HOMEM QUE EU DEIXEI DE AMAR SE O AMOR QUE EU TE DEDIQUEI NÃO FOI BASTANTE PRA VOCÊ DE TUDO EU FIZ PRA TE SATISFAZER VOCÊ NÃO VIU NÃO QUIS SABER NEM SE IMPORTOU OU IMAGINOU MAS SEU UM DIA EU TIVER QUE CRUZAR SEU CAMINHO OUTRA VEZ VOCÊ NÃO VAI VER AQUILO QUE FUI NEM O QUE VOCÊ ME FEZ POIS SE UM DIA EU ME DEI A VOCÊ QUE SÓ FEZ ME DESPREZAR VOCÊ AGORA É O PASSADO É O HOMEM QUE EU DEIXEI DE AMAR DE TUDO EU FIZ PRA TE SATISFAZER VOCÊ NÃO VIU NÃO QUIS SABER NEM SE IMPORTOU OU IMAGINOU QUANDO ACORDO A CADA MANHÃ TENTANDO ME ENCONTRAR EU PENSO NO QUE SOU E O QUE FIZ NO DESEJO DE TE AMAR SE UM DIA VOCÊ FOI ALGUÉM JÁ NÃO POSSO AFIRMAR POIS VOCÊ É O PASSADO É O HOMEM QUE EU DEIXEI DE AMAR POIS VOCÊ É APENAS O HOMEM QUE EU DEIXEI DE AMAR SE UM DIA VOCÊ FOI ALGUÉM JÁ NÃO POSSO AFIRMAR VOCÊ É O PASSADO É O HOMEM QUE EU DEIXEI DE AMAR VOCÊ É APENAS O HOMEM QUE EU DEIXEI DE AMAR

Nenhum comentário: